设计机构|维塔空间设计 & vitaCASA软装设计 Design agency | Vita space design 主案设计|钟旋 Chief designer|Zhong xuan 参与设计|唐娜 Participating designer|Tang Na 材料说明|奢石、金属、艺术玻璃、水晶、烤漆 Material specification | Luxury stone, metal, art glass, crystal, baking paint 项目地址|龙华金茂府 The project address is |LongHua jinmao mansion 项目面积|185㎡ Project area|| 185㎡ 完成时间|2021年10月 Completion time | October.2021 “奢华的家要有安静的感觉,触动心灵深处” ——安藤忠雄 "A luxurious home should have a quiet feeling and touch the heart" -- Tadao Ando 在这个钢筋混泥土的现代都市中,家成了最温暖的港湾,而人们对于生活的居所,总追求着一种不刻意的奢华,聆听“推开门外是人间烟火,关上门后是遗世独立”的生活诉求,感知空间所赋予的美,演绎出现代都市美学与生活意境的居所。 In this modern reinforced concrete city, home has become the warmest harbor. People always pursue a kind of unintentional luxury for the residence of life, Listen to the story of "pushing open the door is human fireworks, and closing the door is independent" Life demands, designers perceive the beauty given by space, and deduce the modern city. The residence of aesthetics and life artistic conception. 玄关与家融于一体,又分隔于两厅之间一面是对繁华闹市般的探索,另一面是勾勒轨迹的人间烟火晶体与金属的相互交错构建现代的生活之圆 ,彼此区分而融合经典蓝的沉稳点睛在视觉中心以增添空间个性 ,无形于有形里彰显量度轻奢的余味由此处漫游在空间各处。 The porch is integrated with the home and separated between the two halls One side is the exploration of the bustling downtown, and the other side is the human fireworks that outline the track. The crisscross of crystal and metal constructs the circle of modern life, which distinguishes and integrates with each other. Classic Blue's steady focus is in the visual center to add spatial personality, invisible in the tangible. The light and luxurious aftertaste is distributed everywhere in the space. 对于在外忙碌的都市人来说,家可以是最温馨的角落,洞悉人的需求是一份设计拥有灵魂的开始金属台灯的光影贯穿每一颗水晶投射在空间四处,寓于“等量红缕贯晶荧,尽道匀圆别未胜”真皮与布艺的质感对比营造场景对精致生活的态度。 For busy urban people outside, home can be the warmest corner. Understanding people's needs is the beginning of a design with a soul. Under the illumination of light, the projection of each crystal becomes active everywhere in the space, which means that "the same amount of red ray penetrates the crystal phosphor, makes it uniform and round, and doesn't win". The high metallic and glossy texture creates the scene's attitude towards exquisite life, charming but not indulgent. 灵动的墨绿挂画与休闲椅也配合的给人以放松状态,色域的弹跳交错均匀于空间形态荣享精神愉悦优享静谧的午后闲暇。 Dark green hanging paintings and leisure chairs also cooperate to give people a relaxed state. The bouncing of color gamut is staggered and uniform in the spatial form, enjoying spiritual pleasure. Enjoy quiet afternoon leisure. 空间没有绝对的结构和形态,只有对需求的结合与考量设计师利用空间特征将细腻缜密的木与金属提升整体气质,暖一分则俗,冷一分则素。呼应在家能触碰到、观察到的每一处,束束灯光的点耀让它们都有独特的记忆点,紧而不凑。 Space has no absolute structure and form, only the combination and consideration of needs. Designers use the spatial features to enhance the overall temperament of delicate and meticulous wood and metal. If it is warm, it will be vulgar, and if it is cold, it will be plain. Echoing every place that can be touched and observed at home, the brightness of beams of lights makes them have unique memory points, tight but not close together. 圆桌于空间中促进了家人之间的的互动性,暖橙与墨绿呼应点燃了明亮度,使而拉大光的通透,草裙落地灯三色曲线光影流动在生态里,典雅华丽、温馨浪漫,柔和了整个空间的韵律,皮艺质感的餐椅雾化了轻奢的度,捕捉京城的烟火气息,透过隐约的绿植生机沏一壶小茶,煮一杯咖啡等待在柴米油盐的岁岁余香。 The round table promotes family interaction in the space. The echo of warm orange and dark green ignites the brightness and enlarges the transparency of light. The three color curve light and shadow of the straw skirt floor lamp flows in the ecology, which is elegant, gorgeous, warm and romantic, and softens the rhythm of the whole space. The dining chair with leather texture atomizes the degree of light luxury and captures the smell of fireworks in the capital. Through the faint vitality of green plants, brew a pot of tea and a plate of coffee, waiting for the fragrance of firewood, rice, oil and salt. 主卧以现代东方气息为基调,点、线、面、元素的交织将稳重深沉的理性之美渗透于细部,呈现了经岁月积淀的睿智优雅纱窗的内敛也包容了微风的动静神态,玻璃屏风背景为空间注入层次感,每一处细节都是不耐世俗的品位,点睛艺术装饰诠释寓“床前明月光”于“低头思故乡”的静夜思感,升华了现代东方意境形于梦乡之间。 The master bedroom is based on the modern oriental flavor, and the atmosphere of symmetrical lines and the introversion of soft screen windows contain the dynamic and static expression of breeze.The frosted screen background injects a sense of hierarchy into the space, and every detail is intolerant of worldly tastes.Point-and-click art decoration interprets the feeling of quiet night thinking of "so bright a gleam on the foot of my bed" in "sinking back again, I thought suddenly of home".Sublimated the artistic conception of the modern east, shaped between dreams. 天蓝的希望与深蓝的勇气萌芽在男孩的梦乡故里,趣味书屋由大而小,引领着童话故事遨游在知识的海洋里探索在未知的丰富世界,既是避风挡雨的小窝,也是千千世界的色彩乐园,线条的灯饰设计完美勾勒了使用区的轮廓,久而伫立,延伸的木饰面也变得生动、明朗。 Sky blue hope and dark blue courage sprouted in the boy's dream hometown, Interesting bookstores, large and small, lead fairy tales to roam in the ocean of knowledge and explore the unknown rich world, It is not only a shelter from the wind and rain, but also a color paradise for thousands of worlds, Stand for a long time, The extended wood finish also becomes vivid and clear. 每一块攀岩石都激发着孩子向上的体育精神,明亮的色彩融入了好奇的趣味,休息与学习之憩中的娱乐也温馨了家人之间的情感,肆意于少年的青春活力。 Each rock climbing stone stimulates children's upward sports spirit, and the bright colors are integrated into the curious interest. The entertainment in the rest and study also warms the feelings between family members. Wanton in the youth vitality of youth. 阳光渗入于纱窗之外映射出窗户的倒影,衬托法式浪漫的花枝吊灯,粉色步梯延续了空间色彩和形态近距离与家来一场亲密般的互动,不泛天真烂漫之感,交汇处优雅而富有生命力的空间,使人不禁自觉地舒心,像是连空气中也散发着恬淡的清香,洒落于整个明朗四季。 The sunlight penetrates into the screen window and reflects the reflection of the window, setting off the French romantic flower chandelier. The pink steps continue the space color and form, and have an intimate interaction with the home at a close distance. Without the sense of innocence, the intersection is an elegant and vibrant space. People can't help but feel comfortable. It seems that even the air emits a tranquil fragrance, which falls on the whole bright four seasons. 别具匠心运用大理石其天然不规则的线型延展出不同层次的空间视觉,暗生波澜,让每一种物体突出本身隐藏的美感,木饰柜体透出一朵暖晨曦的光传达于水流的温度,衣帽间窗纱透过光束,打落在玻璃推拉门中映入倒影平添朦胧缥缈,形成凝固的美,墨绿背景点缀雅得明朗,雅得有生命力,使空间中多一丝清雅与芬芳,活跃了规整的空间让洗浴也不再是一件单调的事。 The layers of various textured marble are staggered, so that each object highlights its hidden beauty. The wooden cabinet reveals a warm dawn light to convey the temperature of the water flow. Through the light beam, the window screen of the cloakroom falls in the glass sliding door, reflecting the reflection, adding hazy and ethereal, forming a solidified beauty. The dark green background embellishes Yade, which is bright and has vitality, making the space more elegant and fragrant. Active regular space, so that bathing is no longer a monotonous thing. 如果说城市是文化交替的林海,那么生活便是散落在森林深处的种籽,隐谧且纯粹,穿越喧嚣的都市置林之林,当生活在时代的印记中颠覆前行,宁静朴素的心境在这里生根、发芽,除去繁华,沉淀于心。 If the city is a forest sea of alternating cultures, then life is a seed scattered in the depths of the forest, quiet and pure. Through the hustle and bustle of the urban forest, when life subverts and moves forward in the mark of the times,The quiet and simple state of mind takes root and sprouts here, removes prosperity and precipitates in the heart. 设计师: 钟 旋 深圳维塔空间设计软装部总监 vitaCASA软装 联合创始人 室内设计师及陈设美学专家 以独特的审美视角和品味为高端住宅带来了新的设计方向 获奖荣誉: 2020 她设计奖 年度优秀软装设计 2019 第46届房地产博览会评选 十大杰出青年设计师 2019 好好住华南赛区最佳大户型 TOP20 2018 星河IDS大奖最佳软装设计 2017-2018年度 深圳室内设计精英设计师 2017星河IDS大奖 最佳软装设计优秀奖 2017 BERYL杯 国际高端住宅设计大奖 2017-2019 Idea-Tops艾特奖 最佳软装设计入围奖 |
本帖最后由 -维塔设计- 于 2021-11-8 12:29 编辑
精华推荐
换一换
软装配的真提神